El Met exhibe Venecia y el Mundo Islámico, 828-1797



La Recepción de Embajadores Venecianos
Veneciano Anónimo




NUEVA YORK. - Con casi 200 obras de arte de más de 60 colecciones públicas y privadas de todo el mundo, Venecia y el Mundo Islámico, 828 - 1797 es la primera exposición mayor para explorar una de las facetas más importantes y distintivas de la historia veneciana del arte: el intercambio de objetos de arte e ideas artísticas entre la gran ciudad marítima italiana y sus vecinos islámicos en el Mediterráneo Este. Cristales, textiles, alfombras, armas y armaduras, cerámica, escultura, trabajos en metal, muebles, pinturas, dibujos, grabados, libros impresos, libros encuadernados y manuscritos cuentan la fascinante historia de la contribución islámica a las artes de Venecia durante su apogeo, del medioevo a la era barroca.  El año 828,  en el que dos comerciantes venecianos robaron el cuerpo santificado de San Marco de la Alejandría controlada por los musulmanes y lo trajeron a su ciudad nativa, y 1797, cuando la república veneciana cayó bajo el  conquistador francés Napoleon Bonaparte, forman los parámetros cronológicos de la exposición que se abrió en el Museo de Arte Metropolitano el 27 de marzo de 2007.

Contribuyeron a la realización de la exhibición The Hagop Kevorkian Fund. Soporte acidional  fue aportado por The Andrew W. Mellon Foundation, The Oceanic Heritage Foundation y The National Endowment for the Arts. La muestra fue organizada por  The Metropolitan Museum of Art, New York, y el  Institut du Monde Arabe, París. 

Marco Polo es, simplemente, el más famoso de los millares de comerciantes venecianos que fijaron su rumbo hacia el este en busca de fortuna. Por siglos, los comerciantes venecianos viajaron anualmente a los grandes emporios del Levante para adquirir especias y mercancías del lujo tales como sedas, alfombras, y porcelanas. Los mercados de Venecia a su turno se llenaron con las mercancías  preciosas y exóticas, ganando el puerto italiano el apodo de “ Bazar de Europa.” A Venecia también se la refiere a menudo como “el espejo del este” porque su arquitectura y plan urbano incorporan características típicas y ornamentales del islam.

El estado de Venecia como ciudad cristiana se distinguió claramente del mundo musulmán; sin embargo, la religión planteó asombrosamente pocos barreras a las relaciones comerciales. El “pragmatismo es probablemente el término que define mejor las relaciones de Venecia con el Medio Oriente musulmán,” comentó Stefano Carboni, nativo de Venecia, curador y administrador a cargo del Departamento de Arte Islámico del Museo Metropolitano. “A pesar de todas las guerras, Venecia permanecía como un socio privilegiado, gracias a un equilibrio casi perfecto entre el espíritu religioso, la diplomacia camaleónica y el sentido agudo del negocio.”

La exposición se abrió con una galería dedicada a la experiencia veneciana de viajar y vivir en tierras islámicas en el Mediterráneo del este. Recientes estudios demuestran convincentemente que negociar, viajar, y las relaciones culturales y diplomáticas eran los vehículos más importantes para el intercambio de ideas artísticas entre Venecia y sus vecinos musulmanes. Los mapas contribuiyen a un sentido del lugar y a la comprensión de la proximidad de Venecia de Damasco, Alejandría, El Cairo, Estambul y otras ciudades islámicas importantes, mientras que los diarios de viajes venecianos y las vistas pintadas de la gente y de lugares del Cercano Oriente proporcionan la comprensión de la perspectiva veneciana de estas tierras extranjeras.

El cuerpo principal de la exposición se revela cronológicamente y temáticamente. Algunos de los objetos islámicos más tempranos que llegaron a Venecia eran destinados para las iglesias y las haciendas de la iglesia, que sugiere que estos eran altamente estimados. Las variadas maneras del cristal, el cristal de roca, las alfombras, los textiles, y los trabajos en metal islámicos que fueron puestos en uso en los ambientes eclesiásticos venecianos son explorados y explicados en las galerías. También tuvieron una presencia temprana importante en Venecia los instrumentos científicos islámicos medievales y los manuscritos ilustrados, que eran más avanzados que cualquiera disponible en la Europa en ese entonces. Los venecianos adquirieron y tradujeron entusiásticamente al latín, textos famosos como el Canon de Avicenna, ayudándolos a engendrar sus propios adelantos médicos y tecnológicos.

Ver más en inglés: artdaily.org






 

What did you think of this article?




Trackbacks
  • No trackbacks exist for this post.
Comments
  • No comments exist for this post.
Leave a comment

Submitted comments are subject to moderation before being displayed.

 Name

 Email (will not be published)

 Website

Your comment is 0 characters limited to 3000 characters.